annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

Il Cavaliere Oscuro - il Ritorno

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • Originariamente inviato da axeman Visualizza il messaggio
    Quello spagnolo se possibile è mixato anche peggio del nostro...ma a livello di scelta vocale secondo me è molto migliore.
    si, l'ho pensato anche io

    Commenta


    • Senza dubbio, almeno in questa sequenza, Bane è doppiato nettamente meglio in spagnolo. Molto meno caricaturale, esasperato e più fedele all'originale.

      Ovviamente non è Hardy, ma sarebbe da stupidi pretenderlo, al contrario di un doppiaggio italiano dignitoso...

      --- Aggiornamento ---



      Anche qui si può notare come sia di tutt'altro livello il lavoro del doppiatore di Bane...

      Commenta


      • Sì ma è mixato da cani a dir poco.

        Commenta


        • Originariamente inviato da axeman Visualizza il messaggio
          Sì ma è mixato da cani a dir poco.
          Si, ma dato che anche il nostro missaggio non è granché ed in più è doppiato abbastanza malamente, non ho il minimo dubbio su quale dei due avrei preferito.

          Commenta


          • Originariamente inviato da KING Visualizza il messaggio
            Ci Sono Moltissimi Video Tributo Dedicati a questa Trilogia, Uno piu Bello dell'altro.. che racchiudono atmosfera Enfasi e messaggi che ha voluto trasmettere.
            Questo e quello piu Ampio.... Stupendo.

            Qualcosa di emozionante!!!!!!!!!!!!! GRAZIE NOLAN!!!!!!!!!

            Commenta


            • discussioni lunghissime per i Batman ma a me è piaciuto solo il primo, Batman begins. poi i seguiti uno peggio dell'altro. il primo mi ha tenuto incollato allo schermo fino alla fine..con gli altri 2 a momenti mi ci addormentavo.. ah...odio il joker di questa trilogia. non mi è piaciuto per niente.

              Commenta


              • Tranquillo, nessuno è perfetto asd

                Commenta


                • Originariamente inviato da axeman Visualizza il messaggio
                  Quello spagnolo se possibile è mixato anche peggio del nostro...ma a livello di scelta vocale secondo me è molto migliore.
                  Scelta vocale in che senso? A me Timi non dispiaceva affatto come scelta. La scelleratazza l'ha compiuta chi ha diretto il doppiaggio.

                  Commenta


                  • Sono della stessa opinione,la Voce di Timi era perfetta,il disastro è stato l'effetto digitale ricreato.
                    L'originale era un effetto 'malato' il nostrano è diventato un effetto alla 'semidio',una 'voce' che sovrasta,onnisciente e onnipresente.



                    Commenta


                    • Ma è sbagliata proprio l'interpretazione data, tranne in alcune scene. Come timbro ci stava, ma tra la direzione scabrosa e l'effetto vocale sballato (che alla fine potrebbe anche essere il minore dei mali per assurdo), è stato un disastro.

                      Commenta


                      • Originariamente inviato da Tobias Visualizza il messaggio
                        Scelta vocale in che senso? A me Timi non dispiaceva affatto come scelta. La scelleratazza l'ha compiuta chi ha diretto il doppiaggio.
                        Intendo che ha un tono di voce più vicino a quello usato da Hardy. Timi è stato anche discretamente bravo, ma ha impostato un vocione profondo, mentre Hardy ha impostato una voce più strascicata, affaticata e quasi stridente, meglio ripresa dal doppiatore spagnolo.

                        --- Aggiornamento ---

                        Originariamente inviato da Cruise Visualizza il messaggio
                        Sono della stessa opinione,la Voce di Timi era perfetta,il disastro è stato l'effetto digitale ricreato.
                        L'originale era un effetto 'malato' il nostrano è diventato un effetto alla 'semidio',una 'voce' che sovrasta,onnisciente e onnipresente.
                        In questo senso il doppiaggio spagnolo è pure peggio, per colpa del mixaggio imbarazzante.

                        Commenta


                        • Mah..sono daccordo a metà.
                          Nel senso che secondo il mio pensiero, il discorso, 'interpretazione data',sono in accordo che si salvi,tranne che in alcune scene.
                          Ma sull''effetto vocale sballato' non riesco a transigere....è un po' come pensare al respiro 'malato' di D
                          arth Vader ricreato con lo stesso effetto utilizzato in Italia per Bane,cioè,na roba assurda.
                          Avrebbe 'snaturato' del tutto il personaggio e l'idea che ne aveva Lucas...se ci pensi è la stessa idea che ne aveva Nolan per Bane.
                          Il Mercenario buono che morente si aggrappa alla vita coi denti (in questo caso con la 'maschera'!) e per amore si immola artefice di una vendetta.
                          Se snaturi la sua 'sofferenza' nel parlare,il suo 'aggrapparsi' ad un ideale attraverso la maschera,snaturi il personaggio stesso in primis e l'idea che ne era della sua funzione all'interno del Film.
                          La 'maschera' è il mezzo per il fine.



                          Commenta


                          • Sì ma il problema non è solo nell'effetto vocale, è anche Timi (o più probabilmente il direttore del doppiaggio) che ha dato un'interpretazione diversa del personaggio, più potente e tonante che non Hardy. Anche avendo un effetto perfetto l'interpretazione avrebbe reso monco il significato che hai evidenziato, e su cui sono del tutto d'accordo.

                            Commenta


                            • Infatti...i problemi di questa Direzione e di questo Doppiaggio sono stati molti.



                              Commenta


                              • Proseguo dal topic dei DVd e Blu Ray.
                                Originariamente inviato da Cruise Visualizza il messaggio
                                Ora non la spariamo troppo grossa.
                                Senza riaprire inutili diatribe.
                                Rispetto il tuo punto di vista ma pur essendo io stesso tra coloro che lo hanno apprezzato 'con riserva' (magari ti concedo,anche piu' di una,di riserva) anche con i suoi 'difetti' è sicuramente un prodotto superiore per qualità e maestria al seppur gradevole e piacevole Marvel Movie.
                                Un prodotto come The Avengers puo' essere facilmente eguagliato o superato,la Trilogia di Nolan non lo sarà a lungo o forse,chissà,'mai';comunque non sarà cosi facile in futuro raggiungere certi livelli,soprattutto per un Cinecomics.
                                TDKR ha grossi problemi di coerenza interna che Avengers non ha, ora io essendo un fan sia di Batman che di Nolan questi problemi riesco a sopportarli, ma capisco che a una persona a cui non piacciano in maniera particolare né Batman né Nolan possano dare fastidio al punto da rovinargli la visione del film.
                                "Compatisco quelle povere ombre confinate in quella prigione euclidea che è la sanità mentale." - Grant Morrison
                                "People assume that time is a strict progression of cause to effect, but *actually* from a non-linear, non-subjective viewpoint - it's more like a big ball of wibbly wobbly... time-y wimey... stuff." - The Doctor

                                Commenta

                                In esecuzione...
                                X