annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

Leggendo Tolkien

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • Leggendo Tolkien

    Raccogliendo "l'invito" di Kairi (che fra l'altro spero non si sia "offesa" per averle fregato l'idea :P) ho deciso di aprire un topic dove potremmo discutere di tutti i libri di Tolkien che stiamo leggendo o no ...

    Ho deciso di aprire un topic generale perchè nel vecchio forum non mi sembrava che si scrivesse molto nei vari topic, quindi qua si può concentrare tutto sui libri di Tolkien! :biggrin:

    Vai Kairi! Fai la tua domanda! :P
    Gli esperti: “In questo periodo le borse sono volatili”. Per diabetici.

  • #2
    Ci voleva proprio questo topic, bell'idea Wiz (ahahah, figurati xD)!

    La mia domanda non è proprio una domanda :lol:
    E' che vorrei sapere chi sono gli Uomini Neri; troll? Perché nel SdA non mi pare ci siano... se sono troll perché li hanno chiamati così? E perché hanno quei nomi? ^^'
    Tra l'altro c'è anche Pungolo, giusto? Anche lei con un nome diverso... magari è la mia traduzione che è difettosa?
    [size size=8pt]http://cutieflame.deviantart.com[/size]
    [size size=8pt]http://www.anobii.com/kairi/books[/size]

    Commenta


    • #3
      Originariamente inviato da Kairi
      ... vorrei sapere chi sono gli Uomini Neri; troll? Perché nel SdA non mi pare ci siano... se sono troll perché li hanno chiamati così? E perché hanno quei nomi? ^^'
      Tra l'altro c'è anche Pungolo, giusto? Anche lei con un nome diverso... magari è la mia traduzione che è difettosa?
      Gli uomini neri in ISDA vengono chiamati "Vagabondi" ... Peter Jackson li raffigura come enormi troll di caverna ... Nel SdA gli Hobbit e Aragorn, in viaggio verso gran Burrone, ritrovano "gli uomini neri", i vagabondi, che nello Hobbit erano stati pietrificati dalla luce del sole. Più avanti, sempre in ISDA, viene anche riportato il racconto di come Bilbo e Gandalf riuscirono a far sì che i vagabondi, giganti che vivevano in caverne e potevano uscire solo la notte, non si accorgessero che stava arrivando l'alba , causando la loro fine e liberando tutti i nani che gli uomini neri volevano usare per cena e colazione..

      Quanto ai nomi degli uomini neri, Guglielmo, Maso e Berto ... non saprei cosa risponderti ... in inglese non so come siano ... sul perché dei nomi ... bisognerebbe chiederlo a Tolkien ... ;D

      Riguardo a Pungolo, ne "Lo Hobbit" viene chiamata "Pungiglione". In inglese non so come si chiamasse.


      BP
      http://www.flickr.com/photos/tixtiziano/

      Su BT dal 5 Agosto 2005

      Scuola di Magia e Stregoneria di Aradia

      Commenta


      • #4
        Sulla questione degli Uomini Neri nel topic de Lo Hobbit Angmar trovò i nomi originali: William, Tom e Bert...
        E spiegò che finchè ci si trovava nei pressi della Contea i nomi e i toponimi apparivano tipicamente inglesi...
        Ora rimane il fatto che creature chiamate così a me fanno ridere più dei primi Fantozzi, con buona pace di Tolkien...

        I bastardi hanno atterrato!! http://www.badtaste.it/rubriche/il-borg
        http://www.destroythismovie.com

        Commenta


        • #5
          Ricordo anche qua che nell'edizione Bompiani de "Il Signore degli Anelli" e de "Lo Hobbit" finalmente hanno cambiato il nome "vagabondi" (che per me era orrendo) con "troll".
          I will not say "Do not weep", for not all tears are an evil.

          Commenta


          • #6
            Grazie dei chiarimenti! :P
            [size size=8pt]http://cutieflame.deviantart.com[/size]
            [size size=8pt]http://www.anobii.com/kairi/books[/size]

            Commenta


            • #7
              Questo è il topoc giusto per me dato che sto leggendo il signore degli anelli!!!
              Sto andando molto lentamente a causa della scuola e di impegni vari ma per adesso non ho niente da ridire in proposito, bellissimo.
              Ho quasi finito "La compagnia dell'anello"
              L'onironauta[IMG width=420 height=108]http://i53.tinypic.com/16kz995.png[/IMG]

              Commenta


              • #8
                Io stò finendo il libro terzo, quindi sono a metà de "Le due torri".
                Questa seconda rilettura ci voleva proprio... :P
                I will not say "Do not weep", for not all tears are an evil.

                Commenta


                • #9
                  Originariamente inviato da Gandalf
                  Io stò finendo il libro terzo, quindi sono a metà de "Le due torri".
                  Questa seconda rilettura ci voleva proprio... :P
                  Quindi tutta la parte di Frodo e Sam, giusto?
                  Confesso che li un pochino ho faticato...ero in ansia per gli altri, ed in effetti succedono un pò più di cose dall'altra parte... ^^'
                  Sam, gollum e Frodo camminano, camminano, camminano, mangiano coniglio con patate, camminano, camminano, incontrano le paludi dei morti, camminano, camminano, camminano, vedono i Nazgul, camminano, camminano, camminano, incontrano i Sudroni, camminano, camminano camminano, e finalmente arrivano da Shelob e fan casino... asd
                  Di la beh, meglio che non elenchi... 8)
                  "I codardi muoiono mille volte, i coraggiosi una volta sola."Errare è Umano. Perseverare è Italiano (14/15 Aprile 2008)Tobi is a good boy!

                  Commenta


                  • #10
                    Originariamente inviato da Tobi
                    Originariamente inviato da Gandalf
                    Io stò finendo il libro terzo, quindi sono a metà de "Le due torri".
                    Questa seconda rilettura ci voleva proprio... :P
                    Quindi tutta la parte di Frodo e Sam, giusto?
                    Confesso che li un pochino ho faticato...ero in ansia per gli altri, ed in effetti succedono un pò più di cose dall'altra parte... ^^'
                    Sam, gollum e Frodo camminano, camminano, camminano, mangiano coniglio con patate, camminano, camminano, incontrano le paludi dei morti, camminano, camminano, camminano, vedono i Nazgul, camminano, camminano, camminano, incontrano i Sudroni, camminano, camminano camminano, e finalmente arrivano da Shelob e fan casino... asd
                    Di la beh, meglio che non elenchi... 8)
                    No, quello è il libro quarto, ovvero la seconda parte de "Le due torri", io invece ho appena letto "La voce di Saruman" e tra poco leggo "Il Palantir" e lì si chiude il libro terzo e la palla passa al trio Frodo-Sam-Gollum per tante pagine.
                    In effetti fà un pò strano passare dalla battaglia dei Rohirrim e dall'ultima marcia degli Ent al cammino di Frodo e Sam e dopo tante pagine ritornare a Minas Tirith con l'inizio di ROTK...
                    Però io ho faticato di più nei capitoli da "La vechia foresta" a "Nebbia sui Tumulilande" se devo esser sincero...
                    I will not say "Do not weep", for not all tears are an evil.

                    Commenta


                    • #11
                      Io quei capitoli non li ho trovati per niente pesanti...
                      Per adesso quelli che mi sono piaciuti di più sono il primo e "Il consiglio di Elrond"
                      L'onironauta[IMG width=420 height=108]http://i53.tinypic.com/16kz995.png[/IMG]

                      Commenta


                      • #12
                        Originariamente inviato da Gandalf
                        Ricordo anche qua che nell'edizione Bompiani de "Il Signore degli Anelli" e de "Lo Hobbit" finalmente hanno cambiato il nome "vagabondi" (che per me era orrendo) con "troll".
                        Concordo. Infatti nella mia risposta precedente volevo ricordare il cambiamento avvenuto con la riedizione, ma me ne sono dimenticato ... ;D

                        Originariamente inviato da Il Borg
                        Sulla questione degli Uomini Neri nel topic de Lo Hobbit Angmar trovò i nomi originali: William, Tom e Bert...
                        E spiegò che finchè ci si trovava nei pressi della Contea i nomi e i toponimi apparivano tipicamente inglesi...
                        Ora rimane il fatto che creature chiamate così a me fanno ridere più dei primi Fantozzi, con buona pace di Tolkien...
                        Anche qui non posso che concordare ... Guglielmo, Maso e Berto, fedeli agli originali William, Tom e Bert, fanno ridere ... (nel senso che sono proprio ridicoli) ... anche se, tuttavia, essendo Lo Hobbit concepito come una favola, possono anche essere in qualche modo giustificati ...

                        BP
                        http://www.flickr.com/photos/tixtiziano/

                        Su BT dal 5 Agosto 2005

                        Scuola di Magia e Stregoneria di Aradia

                        Commenta


                        • #13
                          Ecco qua! Questo topic cade davvero a fagiuolo ;D
                          Dato che avevo da passare qualche ora in treno ne ho approfittato per rileggere Lo Hobbit ^_^
                          La prima lettura risale a prima della trilogia cinematografica ..Ho riletto i primi 5 capitoli e ho notato che dopo aver visto il film il libro te lo godi in modo diverso ^_^
                          Sometimes I stop and think:Sposa? Cadavere...

                          Commenta


                          • #14
                            In effetti sto anche io meditando di rimettere mano allo Hobbit... ora è veramente tanto, troppo tempo che l'ho letto l'ultima volta.

                            Originariamente inviato da Pottix
                            Originariamente inviato da Il Borg
                            Sulla questione degli Uomini Neri nel topic de Lo Hobbit Angmar trovò i nomi originali: William, Tom e Bert...
                            E spiegò che finchè ci si trovava nei pressi della Contea i nomi e i toponimi apparivano tipicamente inglesi...
                            Ora rimane il fatto che creature chiamate così a me fanno ridere più dei primi Fantozzi, con buona pace di Tolkien...
                            Anche qui non posso che concordare ... Guglielmo, Maso e Berto, fedeli agli originali William, Tom e Bert, fanno ridere ... (nel senso che sono proprio ridicoli) ... anche se, tuttavia, essendo Lo Hobbit concepito come una favola, possono anche essere in qualche modo giustificati ...
                            Sì, i nomi dei troll fanno ridere... ma in effetti loro stessi sono personaggi piuttosto ridicoli. Tutto si può dire tranne che i nomi non siano appropriati... (non me ne vogliano i vari Guglielmo, Maso e Berto presenti nel forum... asd :P)
                            ..:: Far off yet is his doom, and not by the hand of man will he fall. ::..

                            Commenta


                            • #15
                              Originariamente inviato da Pottix
                              Originariamente inviato da Kairi
                              ... vorrei sapere chi sono gli Uomini Neri; troll? Perché nel SdA non mi pare ci siano... se sono troll perché li hanno chiamati così? E perché hanno quei nomi? ^^'
                              Tra l'altro c'è anche Pungolo, giusto? Anche lei con un nome diverso... magari è la mia traduzione che è difettosa?
                              Gli uomini neri in ISDA vengono chiamati "Vagabondi" ... Peter Jackson li raffigura come enormi troll di caverna ... Nel SdA gli Hobbit e Aragorn, in viaggio verso gran Burrone, ritrovano "gli uomini neri", i vagabondi, che nello Hobbit erano stati pietrificati dalla luce del sole. Più avanti, sempre in ISDA, viene anche riportato il racconto di come Bilbo e Gandalf riuscirono a far sì che i vagabondi, giganti che vivevano in caverne e potevano uscire solo la notte, non si accorgessero che stava arrivando l'alba , causando la loro fine e liberando tutti i nani che gli uomini neri volevano usare per cena e colazione..

                              Quanto ai nomi degli uomini neri, Guglielmo, Maso e Berto ... non saprei cosa risponderti ... in inglese non so come siano ... sul perché dei nomi ... bisognerebbe chiederlo a Tolkien ... ;D

                              Riguardo a Pungolo, ne "Lo Hobbit" viene chiamata "Pungiglione". In inglese non so come si chiamasse.


                              BP
                              Se può far comodo dò anche io il mio personale contributo.
                              Nella versione originale di LOTR, i Vagabondi (Uomini Neri nello Hobbit) della prima traduzione si chiamano effettivamente TROLL. Perciò questo è il termine giusto da usare e fortunatamente la Bompiani lo ha corretto nella nuova edizione.
                              Quanto a Pungolo il nome originale è STING (cioè Pungiglione, quindi nello Hobbit il termine è stato tradotto letteralmente).
                              Aggiungo anche un altro nome che è stato tradotto in due modi diversi rispetto all'originale; mi riferisco a Rivendell, che nello Hobbit era Forra Spaccata, mentre in LOTR è Grand Burrone.

                              Commenta

                              In esecuzione...
                              X