annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

The History of Middle Earth

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

  • #76
    Una importante petizione in Brasile per pubblicare The History of Middle-earth è in corso,se volete collaborare firmate qui! Intanto la lista di richieste ha raggiunto quota 47!
    PETIZIONE ITALIANA"THE HISTORY OF MIDDLE-EARTH"

    «
    ... gli alberi del Nan Elmoth erano i più alti e scuri di tutto il
    Beleriand, e mai il sole li penetrava: e quivi dimorava Eöl, che era detto l'Elfo Scuro. [...] quivi viveva sprofondato nell'ombra e amava la notte e il crepuscolo stellato.[...]il suo sguardo sapeva spingersi in profondità nelle ombre e nei luoghi foschi.»

    Commenta


    • #77
      Originariamente inviato da Eöl Visualizza il messaggio
      Una importante petizione in Brasile per pubblicare The History of Middle-earth è in corso,se volete collaborare firmate qui! Intanto la lista di richieste ha raggiunto quota 47!
      A che pro, per noi italiani, averla in portoghese? Meglio allora leggerla in inglese!

      Commenta


      • #78
        Ho appena creato la petizione italiana,firmate e aiutatemi a divulgarla!
        PETIZIONE ITALIANA"THE HISTORY OF MIDDLE-EARTH"

        «
        ... gli alberi del Nan Elmoth erano i più alti e scuri di tutto il
        Beleriand, e mai il sole li penetrava: e quivi dimorava Eöl, che era detto l'Elfo Scuro. [...] quivi viveva sprofondato nell'ombra e amava la notte e il crepuscolo stellato.[...]il suo sguardo sapeva spingersi in profondità nelle ombre e nei luoghi foschi.»

        Commenta


        • #79
          Originariamente inviato da Eöl Visualizza il messaggio
          Ho appena creato la petizione italiana,firmate e aiutatemi a divulgarla!
          La divulgherò senza dubbio. Ma prima consentimi qualche suggerimento di modifica, se vuoi.

          "c'è ancora ancora una serie" risolvere la ripetizione
          "di 12 volumi di libri" togliere
          "non è stata ancora pubblicata in Italiano" sostituire con "non è stata tradotta in italiano"

          "l'opera di dodici volumi" sostituire con un sinonimo, tipo "la serie di dodici volumi"
          "il grande eco" eco è un sostantivo di genere femminile!
          "sull'immagine della Bompiani" direi di semplificare in "sulla sua immagine"
          "sollecita inoltre di tenerci" scriverei "sollecita inoltre a tenerci"
          "riguardo la pubblicazione" correggere in "riguardo alla pubblicazione"

          In generale, verificare l'esattezza di spazi e punteggiatura.

          Commenta


          • #80
            Grazie mille per i consigli Lord Holy e ora apporterò le modifiche;D! l'unica cosa che non modificherò è:"non è stata ancora pubblicata in Italiano" in "non è stata tradotta in italiano" poichè qualcuno potrebbe averla sicuramente tradotta,ma ciò che a noi interessa è la pubblicazione.Per quanto riguarda il secondo testo quello che inizia con ''Da molti anni ormai...'' si dovrà aspettare qualche ora affinchè le modifiche vengano attuate:-\

            Comunque devi ancora firmare:
            PETIZIONE ITALIANA"THE HISTORY OF MIDDLE-EARTH"

            «
            ... gli alberi del Nan Elmoth erano i più alti e scuri di tutto il
            Beleriand, e mai il sole li penetrava: e quivi dimorava Eöl, che era detto l'Elfo Scuro. [...] quivi viveva sprofondato nell'ombra e amava la notte e il crepuscolo stellato.[...]il suo sguardo sapeva spingersi in profondità nelle ombre e nei luoghi foschi.»

            Commenta


            • #81
              Originariamente inviato da Eöl Visualizza il messaggio
              Grazie mille per i consigli Lord Holy e ora apporterò le modifiche;D!
              Prego!

              l'unica cosa che non modificherò è:"non è stata ancora pubblicata in Italiano" in "non è stata tradotta in italiano" poichè qualcuno potrebbe averla sicuramente tradotta,ma ciò che a noi interessa è la pubblicazione.
              Il mio era un tentativo di eliminare le ripetizioni. Nella stessa frase sono usati "pubblicati" e "ancora". Forse «Diversi libri scritti da Tolkien sono già disponibili, ma c'è una serie di 12 volumi chiamata "The History of Middle-earth" che ancora non è stata pubblicata in italiano.» potrebbe andare?

              Mi raccomando almeno sull'iniziale minuscola di italiano.

              Comunque devi ancora firmare:
              Niente fretta! Sono già contento della HoMe inglese che possiedo. Sto valutando se firmare comunque...

              Commenta


              • #82
                Corretto in «Diversi libri scritti da Tolkien sono già disponibili, ma c'è una serie di 12 volumi chiamata "The History of Middle-earth" che ancora non è stata pubblicata in italiano.»Così evitiamo le ripetizioni
                PETIZIONE ITALIANA"THE HISTORY OF MIDDLE-EARTH"

                «
                ... gli alberi del Nan Elmoth erano i più alti e scuri di tutto il
                Beleriand, e mai il sole li penetrava: e quivi dimorava Eöl, che era detto l'Elfo Scuro. [...] quivi viveva sprofondato nell'ombra e amava la notte e il crepuscolo stellato.[...]il suo sguardo sapeva spingersi in profondità nelle ombre e nei luoghi foschi.»

                Commenta


                • #83
                  Originariamente inviato da Eöl Visualizza il messaggio
                  Corretto
                  Scusami se insisto, ma noto ancora "italiano" con l'iniziale maiuscola... :

                  E dove è riportato "Inviare a:" manca una "i" a "Casa edtrice Bompiani".

                  Quanto sono noioso, lo so... xD

                  Commenta


                  • #84
                    Corretto tutto ciò che è possibile :
                    PETIZIONE ITALIANA"THE HISTORY OF MIDDLE-EARTH"

                    «
                    ... gli alberi del Nan Elmoth erano i più alti e scuri di tutto il
                    Beleriand, e mai il sole li penetrava: e quivi dimorava Eöl, che era detto l'Elfo Scuro. [...] quivi viveva sprofondato nell'ombra e amava la notte e il crepuscolo stellato.[...]il suo sguardo sapeva spingersi in profondità nelle ombre e nei luoghi foschi.»

                    Commenta


                    • #85
                      Originariamente inviato da Eöl Visualizza il messaggio
                      Corretto tutto ciò che è possibile :
                      Ora chi è iscritto a Facebook potrebbe diffondere la petizione anche su:

                      Società Tolkieniana Italiana, HobbitFilm.it, FantasyMagazine, Associazione Romana Studi Tolkieniani, Sentieri Tolkieniani, Radio Brea, Eldalie.it, Il Fosso di Helm, Tolkien e dintorni, Bompiani: ripristina le 20 righe mancanti da SdA...

                      Commenta


                      • #86
                        Firmata!!!

                        Commenta


                        • #87
                          Io ho firmato, ma onestamente non credo che queste petizioni online servano a molto. Però tanto vale tentare ogni strada.

                          Commenta


                          • #88
                            Firmato pure io, anche se sono molto scettico purtroppo..
                            I will not say "Do not weep", for not all tears are an evil.

                            Commenta


                            • #89
                              Come faccio ora a diffondere anche all'estero come hanno fatto anche in Brasile?:huh:
                              PETIZIONE ITALIANA"THE HISTORY OF MIDDLE-EARTH"

                              «
                              ... gli alberi del Nan Elmoth erano i più alti e scuri di tutto il
                              Beleriand, e mai il sole li penetrava: e quivi dimorava Eöl, che era detto l'Elfo Scuro. [...] quivi viveva sprofondato nell'ombra e amava la notte e il crepuscolo stellato.[...]il suo sguardo sapeva spingersi in profondità nelle ombre e nei luoghi foschi.»

                              Commenta


                              • #90
                                Originariamente inviato da Eöl Visualizza il messaggio
                                Come faccio ora a diffondere anche all'estero come hanno fatto anche in Brasile?
                                Forse contattando le varie Società Tolkieniane?

                                Commenta

                                In esecuzione...
                                X
                                😀
                                🥰
                                🤢
                                😎
                                😡
                                👍
                                👎